Good Faith Estimate

You have the right to receive a “Good Faith Estimate” explaining how much your medical care will cost. 

Under the law, healthcare providers need to give patients who don’t have insurance or who are not using insurance an  estimate of the bill for medical items and services. 

●You have the right to receive a Good Faith Estimate for the total expected cost of any non-emergency items or services. This includes related costs like medical tests, prescription drugs, equipment, and  hospital fees. 

●Make sure your health care provider gives you a Good Faith Estimate in writing at least 1 business day before your medical service or item. You can also ask your health care provider, and any other provider you choose, for a Good  Faith Estimate before you schedule an item or service. 

●If you receive a bill that is at least $400 more than your Good Faith Estimate, you can dispute the bill. 

●Make sure to save a copy or picture of your Good Faith Estimate. For questions or more information about your right to a Good Faith Estimate, visit www.cms.gov/nosurprises or call 800-985-3059. 

Presupuesto/Estimación de Fidedigna 

Tiene derecho a recibir un "Estimado de buena fe" o “Estimación de fidedigna” que explique el costo total de su atención o servicios médicos que serán proveídos. 

  • Según la ley, los proveedores de atención médica deben proveer a los pacientes que no tienen o usan seguro médico una estimación de la factura por los servicios a brindar. 

  • Tiene derecho a recibir una estimación de buena fe del costo total esperado de cualquier servicio que no sea de emergencia. Esto incluye costos relacionados como pruebas médicas, medicamentos recetados, equipos y tarifas hospitalarias. 

  • Asegúrese de que su proveedor de atención médica le proporcione un “Estimado de buena fe” por escrito al menos 1 día antes de su servicio médico. También puede pedirle a su proveedor de atención médica, y a cualquier otro proveedor que elija, una estimación de buena fe antes de programar un servicio. 

  • Si recibe una factura que es al menos $400 más que su estimación de buena fe, puede disputar la factura. 

  • Asegúrese de guardar una copia de su estimación de buena fe.  Para preguntas o más información sobre su derecho a una estimación de buena fe, visite www.cms.gov/nosurprises o llame al 800-985-3059. 

선의의 견적서 

귀하는 의료 비용이 얼마인지 설명하는 “선의의 견적서”를 받을 권리가 있습니다. 

법에 따라 의료 서비스 제공자는 보험이 없거나 보험을 사용하지 않는 환자에게 의료 항목 및 서비스에 대한 예상 청구서를 제공해야 합니다. 

  • 귀하는 비응급 항목 또는 서비스의 총 예상 비용에 대해 선의의 견적서를 받을 권리가 있습니다. 여기에는 의료검사, 처방약, 장비 및 병원비와 같은 관련 비용이 포함됩니다. 

  • 귀하의 의료 제공자가 귀하의 의료 서비스나 의료 용품을 받기 최소 영업일 기준 1일 전에 선의의 견적서를 서면으로 제공하는지 확인하시기 바랍니다. 의료 항목이나 서비스를 예약하기 전에 귀하의 의료 제공자 및 선택한 의료 제공자에게 선의의 견적서를 요청할 수도 있습니다. 

  • 선의의 견적서보다 $400 이상 많은 청구서를 받은 경우 청구서에 대해 이의를 제기할 수 있습니다. 

  • 선의의 견적서 사본이나 사진을 저장하시기 바랍니다. 선의의 견적서에 대한 귀하의 권리에 대한 질문이나 자세한 내용은 www.cms.gov/nosurprises를 방문하거나 800-985-3059로 전화하시기 바랍니다. 

Estimasyon Bon Fwa

Ou gen dwa pou resevwa yon "Estime Bon Lafwa" ki eksplike konbyen swen medikal ou pral koute. 

Dapre lalwa a, founisè swen sante yo bezwen bay pasyan ki pa gen asirans oswa ki pa sèvi ak asirans yon estimasyon sou bòdwo a pou atik medikal ak sèvis yo. 

  •  Ou gen dwa pou resevwa yon Estimasyon Bòn Lafwa pou pri total prevwa pou nenpòt atik oswa sèvis ki pa ijans. Sa a gen ladan depans ki gen rapò tankou tès medikal, medikaman sou preskripsyon, ekipman, ak frè lopital. 

  • Asire w ke founisè swen sante w la ba w yon Estimasyon Bon Lafwa alekri omwen 1 jou ouvrab anvan sèvis medikal ou oswa atik ou a. Ou kapab tou mande founisè swen sante w la, ak nenpòt lòt founisè w chwazi, yon Estimasyon Bòn Lafwa anvan w pran yon pwogram oswa yon sèvis. 

  • Si ou resevwa yon bòdwo ki omwen $400 plis pase Estimasyon Bòn Lafwa ou a, ou ka konteste bòdwo a. 

  • Asire w ke w konsève yon kopi oswa yon foto Estimasyon Bon Lafwa ou. Pou kesyon oswa plis enfòmasyon sou dwa ou genyen pou yon Estimasyon Bon Lafwa, vizite www.cms.gov/nosurprises oswa rele 800-985-3059.